contact@ravidassguru.com
RavidassGuru
Shabad 3Raag Gauri

Begam Pura Sahar Ko Naao Shabad Meaning

Learn the Punjabi shabad "Begam Pura Sahar Ko Naao" with English pronunciation and meaning by Shri Guru Ravidass Ji Maharaj.

Punjabi (Gurmukhi)

ਬੇਗਮਪੁਰਾ ਸਹਰ ਕੋ ਨਾਉ ॥

ਦੂਖ ਅੰਦੋਹੁ ਨਹੀ ਤਿਹਿ ਠਾਉ ॥

ਨਾਂ ਤਸਵੀਸ ਖਿਰਾਜੁ ਨ ਮਾਲੁ ॥

ਖਉਫੁ ਨ ਖਤਾ ਨ ਤਰਸੁ ਜਵਾਲੁ ॥੧॥

ਅਬ ਮੋਹਿ ਖੂਬ ਵਤਨ ਗਹ ਪਾਈ ॥

ਉਹਾਂ ਖੈਰਿ ਸਦਾ ਮੇਰੇ ਭਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

ਕਾਇਮੁ ਦਾਇਮੁ ਸਦਾ ਪਾਤਿਸਾਹੀ ॥

ਦੋਮ ਨ ਸੇਮ ਏਕ ਸੋ ਆਹੀ ॥

ਆਬਾਦਾਨੁ ਸਦਾ ਮਸਹੂਰ ॥

ਉਹਾਂ ਗਨੀ ਬਸਹਿ ਮਾਮੂਰ ॥

ਤਿਉ ਤਿਉ ਸੈਲ ਕਰਹਿ ਜਿਉ ਭਾਵੈ ॥

ਮਹਰਮ ਮਹਲ ਨ ਕੋ ਅਟਕਾਵੈ ॥

ਕਹਿ ਰਵਿਦਾਸ ਖਲਾਸ ਚਮਾਰਾ ॥

ਜੋ ਹਮ ਸਹਰੀ ਸੁ ਮੀਤੁ ਹਮਾਰਾ ॥੨॥

Romanized Pronunciation

Begam Pura Sahar Ko Naao.

Dukh Andohu Nahi Tihi Thaao.

Nan Tasvis Khiraj Na Mal.

Khauf Na Khata Na Taras Javal.

Ab Mohi Khub Vatan Gah Paie.

Uhan Khair Sada Mere Bhaie. || Rahaao ||

Kayam Dayam Sada Patisahi.

Dom Na Sem Ek So Ahi.

Abadan Sada Mashur.

Uhan Gani Baseh Mamur.

Teo Teo Sail Karahi Jeo Bhavai.

Mahram Mahal Na Ko Atkavai.

Kahi Ravidass Khalas Chamara.

Jo Ham Sahri So Meet Hamara.

Meaning (English)

There is a city named Begampura. Where there is no place for pain and sorrow.

There is no fear of imposing taxes or of tribute (Kharaj). There is no care nor sin, nor dread nor death.

Now I have found an excellent abode, where ceaseless happiness does reign and the sovereignty of God is firm and ever existing.

There is no second or third rate citizen. Every body is equal there.

Inhabited and ever famous is that city.

Its citizens are full dowered with wealth.

They wander there as they please. Nobody restrains them from going hither and thither.

Ravidass, an emancipated tanner says, O my friend! Come and become my fellow citizens of the Begampura.